Baszk stúdiumok in memoriam Ribáry Ferenc
2016. szeptember 22. 10:00
ELTE Egyetemközi Francia Központ Francia Pedagógiai Könyvtára (1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F.)
2016. szeptember 22. 10:00 -
ELTE Egyetemközi Francia Központ Francia Pedagógiai Könyvtára (1088 Budapest, Múzeum krt. 4/F.)
A mű tizenegy évvel később, 1877-ben J. Vinson fordításában franciául is megjelent Párizsban. A kor legismertebb baszkológusa, L.-L. Bonaparte külön kiadványban kommentálta a nyelvtant és a fordító hozzáfűzött megjegyzéseit. Magyar fordításban fennmaradt Bonaparte Ribárynak írt két levele, amelyet a Baszk Akadémia, az Euskaltzaindia folyóiratában, az Euskera-ban spanyol nyelven Morvay Károly adott közre. A folyóirat 2014/2. számában megjelent egy hosszabb spanyol nyelvű tanulmánya a szerzőről – akiről Budán utcát is elneveztek – és nyelvtanáról, valamint annak magyaroszági és külföldi fogadtatásáról.
Az évforduló alkalmából 2016. szeptember 22-én a magyar-baszk kulturális kapcsolatok történetét és a magyarországi baszk stúdiumokat is megismerhetik az érdeklődők az ELTE Spanyol Tanszékének nemzetközi tudományos ülésen, melynek megnyitóján Borhy László, a Bölcsészettudományi Kar dékánja és Spanyolország nagykövete, José Ángel López Jorrin is köszönti a résztvevőket. A tanácskozáson mások mellett Morvay Károly, az ELTE Spanyol Tanszékének oktatója beszél Ribáry Ferenc művének magyarországi és külföldi fogadtatásáról. A programhoz kerekasztal-beszlélgetés és kiállítás is kapcsolódik, továbbá a budapesti Cervantes Intézetben a Loreak című spanyol feliratos baszk filmet is levetítik szeptember 23-án 18 órától.
Forrás: ELTE BTK Spanyol Tanszék